艾麗卡剛說完這些話,便到面維克托表逐漸變得些古怪,
這才識到自己言辭能些失當,瞬間臉湧抹羞紅。
對對,說,您偶像……
,也對,就很歡您,哎呀!
艾麗卡越解釋越急,面頰由自主愈發绯紅,禁自懊惱。
見面之已經精準備措辭,麼見到真就變得語無倫次。
畢竟杜·克洛伊千,若被見到,指定以為自己教麼問題呢。
着自己女兒慌焦急語無倫次,裡維也由得微微歎氣,替女兒解圍說:
其實,維克托先,艾麗卡這孩子也個法師。
聽說您成就後,非常敬仰您,并直以您為努力目标。
這次宴會,也希望邀請您來,親自與您交流幾句。
聽到這裡,維克托也逐漸理解艾麗卡圖。
艾麗卡之句話确實讓些驚。
,艾麗卡這世還未曾過麼交集,卻第次見面時突然表達歡,
說定又會誤會個麼歡未成變态。
當裡維公爵這麼解釋,件事就顯得理。
艾麗卡非常激父親,呼吸平複激動,然後方向維克托鞠躬,
維克托先,非常崇拜您。
您讓識到,界還更優秀,讓沒因為這些成就而驕傲自滿。
雖然您并,但仍謝您。
艾麗卡話語透真摯,甚至為表達誠而向維克托鞠躬,
這讓維克托也到些驚訝。
原來艾麗卡,其實就個分驕傲姑娘,
自己成就同齡很,也像維克托這樣才而氣。
過這也正常,原本維克托與艾麗卡差距并算遠。
歲最輕階法師成就,其實也維克托後被艾麗卡成功超越。
個時期維克托,艾麗卡,更像個潛競争者,
能被超越另個才。
而如今,現這個時代維克托,
也就。
歲階,歲階。
這個成就,老實講。
已經到讓所都望塵莫及步。
怕艾麗卡這代才輕法師,到歲時也才剛剛成為階法師。
當差距時,同輩之間或許還能保持競争頭。
但旦差距擴到彼此根本無法追趕程度,
繼續競争隻會讓陷入無邊絕望。
才們都具備自之,艾麗卡也例,
與其與維克托争奪才之名,如讓維克托成就激勵自己繼續進步。
成就便自視甚,麼維克托比比?
維克托令望塵莫及成就,就像座巍峨,
穩穩壓每個才頭,讓所都無法再驕傲自滿,
包括艾麗卡。
自己成為階法師麼艱辛,因此對于維克托歲便成為階法師成就到格震撼,
随着時間推移,這份震撼逐漸轉化為崇拜。
清楚這個原因後,維克托便再。
注視着艾麗卡充滿真摯與崇拜神,
沉片刻後,決定給予幾句鼓勵話語來支持這個曾經未能正式成為學女。
必妄自菲,艾麗卡,很賦。
繼續努力吧,相信未來成就會于。
對于這個齡段女來說,偶像句鼓勵以讓悅很長段時間。
聽到維克托鼓勵後,艾麗卡直起體,擡頭望向,帶着敢置信神,
湧動使得聲音也由自主顫抖起來,
真……真嗎?
着維克托又平靜點點頭後,
艾麗卡雙逐漸瞪,瞳孔當充斥驚滿溢而,逐漸蔓延到面龐之。
随即,又向着維克托鞠躬,
真,真真非常謝您鼓勵!
盡管如此,艾麗卡仍難以抑制自己激動緒。
甚至現,仍覺自己頭腦還些暈乎乎。
怕讓維克托到自己激動失态,連忙補充說:
……時間差,需準備!
說完,又呼吸氣,
幾乎用盡最後力氣,對維克托再度表示謝,
謝您能來參加宴會!
非常謝!
最後,艾麗卡也等維克托回應,急忙步離開宴會廳。
維克托裡維起目送艾麗卡急匆匆背,直到徹底消失。
這時,裡維才禁搖搖頭,微笑着說,
真冒失,讓您見笑,維克托先。
但确實謝您剛才給艾麗卡鼓勵。
裡,維克托話或許隻句客套話。
畢竟,達到維克托成為歲階法師度?
女兒能歲之成為階法師,裡維都得燒。
但對此,維克托表現得分平靜,淡淡回應句:
沒麼,您女兒還很輕,還很能。
确實很好未來。
隻,說完這話後,也眉頭微蹙,着艾麗卡離方向,些沉默。
倒如因為沒到以為麼會表艾麗卡原因而疑惑,
而……剛剛特别觀察艾麗卡。
卻發現對方,缺些東。
沒艾麗卡,受到‘自然’傳承。
……
很,艾麗卡宴會正式開始,由艾麗卡本親自宣布。
齊奏音樂恰到好處到尾聲,
最後個尾音落之後,聚燈彙集艾麗卡,讓猶如位台女主角。
們也交談,目緻聚焦這位衆捧般才女。
即使面對衆貴族,艾麗卡絲毫顯緊張。
為優雅,神平,氣質穩,禮儀到位,向場所貴族鞠躬。
站聚燈,艾麗卡展現作為公爵之女素質與教養,
盡管隻歲,卻已經展凡優雅與成熟。
艾麗卡·杜·克洛伊,非常榮幸各位能來參加歲宴會。
謝諸位臨,這對來說莫榮譽,表激。
話語井然序,成熟穩舉止幾乎讓忘記還隻個歲女。
觀察艾麗卡表現,許貴族面輕輕點頭,自贊賞這位女從容優雅,
同樣又開始對自同齡孩子到些鐵成鋼。
麼,請各位盡享受今宴會。
緻辭結束後,艾麗卡正式宣布宴會開始。
宴會自然沒麼,該該,後面還輕貴族們之間相邀會。
維克托沒參加,也沒興趣參加。
而且後續,艾麗卡也沒來,
或許害羞敢再來,又或許們之間位差距,使得艾麗卡覺得難以接。
自從與艾麗卡第次見面,對方表現崇拜與尊敬,便讓維克托,
們之間,已經隔層障壁。
幹脆随個角落裡,好好,便準備離開。
隻過又次,裡維注到。
持着兩杯酒,緩步向維克托來,
維克托先,起杯嗎?
維克托着裡維兩杯酒,沉片刻,終于說句話:
,開車酒。
……?
這倒讓裡維臉懵逼,馬車來嗎?
其貴族都傭駕駛馬車,麼到這裡就開始怕抓酒駕?
噢對,維克托馬車沒馬,還真靠自己開過來。
到這裡,裡維也再勉強,将兩杯酒全都放子,目投向對方。
您從剛才就直焉……麼事詢問麼?
嗯……确件事讓很好奇。
維克托望着輕們宴會廳起,尤其被衆圍繞艾麗卡,突然問:
好像直沒到艾麗卡母親……您妻子?
聽到這話,裡維禁苦笑聲,說:
其實,妻子,很就世。
……
馬車,維克托緒回到裡維剛才話語。
艾麗卡後,因難産而世,隻,這件事從未告訴過艾麗卡。
也希望您也能為保守這個秘密,讓艾麗卡。
艾麗卡母親,就。
但這對。
母親,應當自然女神才對。
為麼母親會因難産而?
但到裡維神裡顯掩飾痛苦與真誠,,對方并沒撒謊。
維克托馬車裡,側容望向幽寂劃過,
邃眸,流動着說清惆怅。
……
第,
維克托像往常樣送格溫門,而格溫也照常向索個吻。
而這,維克托開始精準備,
細緻理自己裝,甚至用魔法徹底打掃個書。
然後特别告誡傭,
今,無論誰來拜訪,都打擾。
除非親自現,
否則,禁止任何進入書,
包括妹妹莉雅,還妻子格溫。
最後,熟悉書裡,維克托提打開戶,
以最平常姿态,書,
随拿來本書,開始随翻。
雖然些許無法平靜,讓始終無法書容。
但維克托還堅持着閱讀。
直到……
第本,第本。
第本。
午過。
午過。
午過。
書書擺越來越,戶旁吹過風也越來越蕭條,
直到太陽落,夜代替空,
以及響起陣陣蟬鳴。
于,時間過,
兩時間過,
時間,也過。
除旁風,切都顯得麼空曠,
連半根鳥兒羽毛都未能飄進。
終于,維克托放最後本書,
沒驚訝,也沒困惑,
隻理所當然料之。
。
維嘉。
終究沒回來啊。