時厘:……
拙劣,拙劣啊。
但僅能拆穿,還得配視而見。
時厘搓搓臉,将痛苦面具恢複。
《紅》算篇幅裡,狼紅周旋許久,最後才張開血盆,将吞。
時厘現但凡表現點異常。
狼婆就會直接就裝,攤牌。
時厘攏攏紅鬥篷,瞬間換副擔憂語氣:親愛麗莎,聽娜塔莎說,病得,很擔……肯定已經餓壞,給準備份熱騰騰例湯配面包。
狼對類物興趣,直接拒絕。
沒麼胃,布蘭妮,婆很,到來,讓婆好好……
,鐵飯鋼,飯還得,得飯才啊。時厘滿臉贊同。
這次,等對方回答,根據剛才匆匆瞥印象,迅速櫃子落滿塵鍋碗。
把蘑菇盡數倒進。
原汁原野蘑菇湯,沒科技狠活,這些拳頭蘑菇夠鮮。
熱氣騰騰肉撲,時厘也些饑腸辘辘。
這麼久,還麼都沒呢。
郎,啊,麗莎,湯吧。
這碗蘑菇湯,蘑蘑菇菇啊。
婆推辭過,隻好從被子裡伸黢黢,飛接過碗,又縮進被子底。
咕噜咕噜咕噜……
隻空碗遞來。
個動作氣呵成。
把時厘都呆。
這滾燙蘑菇湯,
還咱婆腸胃耐燙啊。
完蘑菇湯,婆迫及待:好,布蘭妮,讓婆好好。
[啊啊啊!麼辦麼辦!]
[獵……獵槍!現隻能拖延時間,堅持到獵現!]
[原版裡沒獵,獵真會經過嗎?]
這話把許觀衆都問。
很,又靈閃。
[蘑菇!厘姐專門采摘蘑菇!]
[對!規則裡提到能邊蘑菇!]
[些蘑菇就毒!]
[現最時間!狼婆已經蘑菇湯,隻堅持到毒素效就好!]
越來越這樣評論。
卻極部分裡控制擔憂。
這種蘑菇真毒嗎?
就算蘑菇毒,煮熟蘑菇還毒嗎?
再退萬步說,
就算煮熟蘑菇依然毒,
這種毒素就對野狼效嗎?
時厘這步太險。
着太确定因素。
時厘握着空碗,正個别理由。
腦裡忽然叮聲。
【請勿違反紅被狼掉結局。】
【請勿違反紅被狼掉結局。】
【請勿違反紅被狼掉結局!!!】
系統播報音連響遍。
冰機械音裡幾分陰寒威脅。
【藝時厘,唯廣為經典結局,才能起到公衆物正能量宣傳作用。】
狗屎。
時厘底閃過絲屑。
直接腦裡怼回。
别強買強賣啊,說紅?
隻替布蘭妮來望婆而已。
無論夥伴還狼婆面,
時厘從頭到尾都沒承認自己布蘭妮。
畢竟,規則第條寫:
【乖孩以撒謊。】
系統播報音被噎,馬開始往回逐幀檢索,發現時厘還真沒回應過這些。
居然連婆媽媽這種稱呼都沒說過,而用麗莎娜塔莎來稱呼。
該!
百個子陰險類!
系統播報音如果實體,
此刻已經被時厘氣歪子。
過,很就調理好。
就算時厘鑽規則空子。
也能等到獵到來。
因為……
甕聲甕氣怪異聲音繼續催促着,布蘭妮,夜,該覺,到來。
見時厘還站原。
婆聲音漸漸變得粗噶難聽。
嗬嗬……嗬……麼還來?
……嗬嗬……已經發現……
時厘猛然。
米接兩米狼站到面。
這尋常現實裡到種狼,後腦勺附,濃密鬃毛竟然長着張臉!
仔細分辨,張男臉。
滿臉橫肉,官擁擠起。
男張開血紅嘴,滿利齒根根鋼針般閃着寒,縫還挂着鮮肉條。
親愛布蘭妮……
……等好久啊……
婆肚子裡團聚吧!
狼獰笑着就朝撲來。
等等!時厘趕緊個stop勢:話好好說,之就點别?比如為麼最進入森林女變?老羅伯特。
這句話讓本欲撲來狼暫時來,陰恻恻盯着時厘:?認得?
野狼後腦勺張臉,
正鎮資獵,老羅伯特。
老羅伯特見過真正布蘭妮。
從開始雙方都照宣,
時厘布蘭妮,對方也麗莎婆。
時厘差還原這個故事。
這座森林野狼泛濫,受害者為輕女性。
們都本鎮民,清楚野狼沒位置,平時也都,卻還遭遇幸。
許方國俚語裡,野狼這個單詞都誘拐女性男子。
時厘到最後條規則。
開始組排列語序:【森林裡野狼沒……獵槍,,野狼會。】
但其實,這句話真正排序:【森林裡野狼沒,野狼會,獵槍,!】
些被害者到底于野狼之,還于,又被僞裝成被猛獸襲擊而呢?
為鎮子名獵,老羅伯特比任何都熟悉這些野狼活動徑。
雖然從面鎖,但野狼會開鎖。
從面破壞鎖,放狼進掉婆。
所以,這頭狼長臉。
因為本就頂着獸名義作惡。
而牌些孩塗鴉,其實種委婉告誡,來自布蘭妮提。
這個時代識字,這種簡易好記符号概率布蘭妮來,就像華國古代隻婦女之間流傳女書,提周遭女。
也正因為這種奇特符号,讓之瞧,将布蘭妮媽媽打為女巫。