拍賣會氣氛比羅蘭象得好。
開始,羅蘭還見到位蘿絲結交朋友——羅莎琳德·赫伯特·伯恩斯·菲爾德女士。
仿佛堪止歎女角似乎還留晶瑩閃爍淚斑,抿着嘴,雍容而得體打扮給這男士居場裡添抹格隆亮——
面對輝煌燦爛笑容時,柔軟而乏韌性招架尤其體現個同類本群體領先智慧與對自己及周遭更更廣認。
即便羅蘭沒打過交也能發現。
個成熟動物。
較之避世仙德爾、稚嫩蘿絲實屬智自己來說…
來對自己認還很準确。
打個招呼嗎?
蘿絲猶豫:,還算。
儀式者與凡混雜場,又能随展開自己秘——考慮到羅蘭睛,以及這場得好數量…
沒必讓羅蘭聽些讓難受話。
雖然蘿絲認為,羅蘭并會因為這點所謂侮辱到難過,但怕丁點能,都樂。
好。
伯恩斯女士個通達理,富智慧。
顯然見自己輕朋友,見邊男伴,卻熟視無睹,體面結束社交後,端着酒杯避開們。
隻偷偷眨睛。
朋友錯吧?
說,方面?
否則兩團——?
注用詞,姐。
姐點都注。
尤其發現羅蘭——或者說男士們癖好,并對照自己童記憶加以判斷,笃定這‘毒素’樣癖好竟傳染到自己男。
們都歡這樣?
開屏,把臉藏閃亮亮珍珠線後面,聲問。
說,禮貌,得體溫柔兒?
女斜:啊,尤其這些溫柔兒特别會裝傻。
這把扇子真漂亮。
裝傻賽第名得來獎勵。
蘿絲仙德爾樣。
者熱衷刨根究底,些話題也許就清楚答案并麼讓興,還糾纏到最後。
仙德爾并。
通常問問題之,就确保答案自己個。
,蘿絲,,‘美麗’方面。
嗎?